26 Jan ත්‍රිපිටකය සිංහලෙන් Tripitaka In Sinhala. I’ve found out a site in Sinhala. a wonderful work of a person that’s a historical one. . International · * English translations of several key Tathagatagarbha Mahayana sutras. Sinhala Tripitaka. Website: Description: Online Pali Tripitaka and Sinhala Translations. Located in: Sinhala. You are here: Home · Non-. You can easily read suttas in the Pali Tripitaka and the corresponding Sinhala Translations by using this app. Click on the sutta name to view/expand the sutta.

Author: Nakazahn Tojagul
Country: Kazakhstan
Language: English (Spanish)
Genre: Photos
Published (Last): 18 February 2016
Pages: 341
PDF File Size: 8.17 Mb
ePub File Size: 17.78 Mb
ISBN: 129-9-48792-199-5
Downloads: 59055
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Akikazahn

sutta pitaka sinhala | dhammapress

The Buddha Jayanthi Edition of Tripitaka, which contains Pali version of Translatiob tripitaka sinhala translation its Sinhala translation, was sponsored by the Government of Sri Lanka, during — and the last volume was published by the Government Publishers in The series tripitaka sinhala translation of 40 volumes and 57 books. Thera Gatha Their Gatha.

Samutta Nikaya Part 3. Sutra Pitaka This section tripitaka sinhala translation the scripture contains the discourses held by Lord Buddha. The digital library of the University of Sri Jayewardenepura gives the opportunity for keen readers of the Tripitaka tripitaka sinhala translation easily find the volumes online.

Vimana Wattu Peta watta. Click on the following links to directly access and download the Buddha Jayanthi Edition of Tripitka.

The series comprises of 40 volumes and 57 books. Majjima Nikaya Tripitaka sinhala translation 2. It tripitaka sinhala translation the unmodified, true teachings of Lord Buddha in its actual context.

History reveals that the Tripitaka was coordinated at the First Council of tripitakq Maha Sangha soon after the parinirvana passing away of Lord Buddha, in order to preserve his teachings which had been only memorized up to that moment.


Though there are several versions of Tripitaka, it is widely believed that this Buddha Jayanthi version is the most authentic version of Tripitaka in Sinhala as it was meticulously translated by a prominent team of scholars from the sangha tripifaka in Sri Lanka.

Parivara Pali-1 Advertisements Leave a comment.

This site uses cookies. The Government of Sri Lanka sponsored the Translation of Tipitaka in to Sinhala on and the project was undertaken by a prominent team of scholars from the sangha community.

පිටක.lk Sinhala Tripitaka

By continuing to use tripitaka sinhala translation website, you agree to their use. Due to this immediate action taken by the then Sangha, the purest version of Buddhist teaching was included into the Tripitaka, without letting any elements to be missed or altered with time. BuddhismDownloadPaliTheravadaTripitaka. Therefore, to date, the Tripitaka remains the tripitaka sinhala translation valuable and most reliable source zinhala original Theravada Buddhist teachings.

Anguttara Nikaya Part 3. Abhidharma Pitaka The last of three, Abhidharma pitaka contains a detailed analysis of Buddhist teachings. Anguttara Nikaya Part 2. To find out more, including how to control cookies, see here: Please Right click the book title and select save target as and save the Tripitaka sinhala translation file on to your hard disc for reading on the computer screen or to get tripitaka sinhala translation printed later.

As some people are trying to publish their own versions and interpretations of tipitaka as genuine we believe Sinhala Public should read the authentic translation so meticulously carried out by our sangha fathers before jumping on the tripitaka sinhala translation wagon of new versions of Tipitaka.


He deserves the merits of all this hard work. Samutta Nikaya Part tranelation. Samutta Nikaya Part 2. This gigantic task was completed only on January with the publication of the last book by the Government Publisher.

Anguttara Nikaya Part 4. Patisammpada Magga Prakaranaya So what you find in this section awakens a deeper sense on life than other tripitaka sinhala translation organized records.

Deegha Nikaya Part 2. Buddha Triiptaka Edition of Tripitaka The Buddha Jayanthi Edition of Tripitaka, which contains Pali version of Thripitaka and its Sinhala translation, was sponsored by the Government of Sri Lanka, tripitaka sinhala translation — and the last volume was translaton by the Government Publishers in Mr Saminda Ranasinghe converted the original printed books to electronically readable pdf files.

The last tripitaka sinhala translation three, Abhidharma pitaka contains a detailed analysis of Buddhist teachings. Vinaya Pitaka Out of the three pitakas, this is the area that deals with rules and regulations that are meant for Buddhist bhikkus and bhikkunis monks and nuns. In these pdf files original Pali version of Tripitaka is located on the left and tripitaa Sinhala translation can be found on the right.

The Tripitaka is the most sacred scripture for Buddhists all over the world. Although they try to depict in various terms what exactly is the content of Buddhism, none has been accurate tripitaka sinhala translation the Tripitaka.